
- 1381 : 大日本英語通信学校教授録第一期一号 臨時増刊[1]
- 著者: 大日本英語通信学校    発行年: 1925.00.00:大正14年    
- 1382 : 大日本英語通信学校教授録第一期一号 臨時増刊[2]
- 著者: 大日本英語通信学校    発行年: 1925.00.00:大正14年    
- 1383 : 新々和文英訳研究[1]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1384 : 新々和文英訳研究[2]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1385 : 新々和文英訳研究[3]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1386 : 新々和文英訳研究[4]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1387 : 新々和文英訳研究[5]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1388 : 新々和文英訳研究[6]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1389 : 新々和文英訳研究[7]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1390 : 新々和文英訳研究[8]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1391 : 新々和文英訳研究[9]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1392 : 新々和文英訳研究[10]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1393 : 新々和文英訳研究[11]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1394 : 新々和文英訳研究[12]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1395 : 新々和文英訳研究[13]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1396 : 新々和文英訳研究[14]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1397 : 新々和文英訳研究[15]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1398 : 新々和文英訳研究[16]
- 著者: 山崎貞    発行年: 1925.05.10    
- 1399 : 研究社英語通信講座 English Self-taught for Japanese Students First Class No1[1]
- 著者: 研究社通信学部    発行年: 1925.10.01:大正14年    
- 1400 : 研究社英語通信講座 English Self-taught for Japanese Students First Class No1[2]
- 著者: 研究社通信学部    発行年: 1925.10.01:大正14年